2014年6月14日 星期六

聖經 Sacred Scripture (信仰寶庫 the depositum fidei) 瑪竇福音 Matthew (你們用什麼尺度量給人,也要用什麼尺度量給你們 measure you use for others will be used for you)


聖經 Sacred Scripture (信仰寶庫 the depositum fidei)

THE WORD OF GOD (CATHOLIC HOLY BIBLE)
http://www.vatican.va/archive/ENG0839/_INDEX.HTM
http://www.ccreadbible.org/Chinese%20Bible
http://www.usccb.org/bible/books-of-the-bible/index.cfm

聖經 (天主教思高聖經)
http://www.ccreadbible.org

瑪竇福音 Matthew

(你們用什麼尺度量給人,也要用什麼尺度量給你們 
measure you use for others will be used for you)

Chapter 7

1「你們不要判斷人,免得你們受判斷, 1Do not judge and you will not be judged.
2因為你們用什麼判斷來判斷,你們也要受什麼判斷;你們用什麼尺度量給人,也要用什麼尺度量給你們。 2In the same way you judge others, you will be judged, and the measure you use for others will be used for you.
3為什麼你只看見你兄弟眼中的木屑,而對自己眼中的大樑竟不理會呢? 3Why do you look at the speck in your brother's eye and not see the plank in your own eye?
4或者,你怎能對你的兄弟說:讓我把你眼中的木屑取出來,而你眼中卻有一根大樑呢? 4How can you say to your brother: 'Come, let me take the speck from your eye,' as long as that plank is in your own?
5假善人哪!先從你眼中取出大樑,然後你纔看得清楚,取出你兄弟眼中的木屑。 5Hypocrite, take first the plank out of your own eye, then you will see clear enough to take the speck out of your brother's eye.



沒有留言:

張貼留言